約 翰 福 音 6:66
<< 約 翰 福 音 6:66 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
從 此 , 他 門 徒 中 多 有 退 去 的 , 不 再 和 他 同 行 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
从 此 , 他 门 徒 中 多 有 退 去 的 , 不 再 和 他 同 行 。

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 6:66 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

Ἐκ τούτου πολλοὶ ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ ἀπῆλθον εἰς τὰ ὀπίσω καὶ ουκέτι μετ’ αὐτοῦ περιεπάτουν.

John 6:66 New American Standard Bible (© 1995)
As a result of this many of His disciples withdrew and were not walking with Him anymore.


約 翰 福 音 2:2 耶 穌 和 他 的 門 徒 也 被 請 去 赴 席 。
約 翰 福 音 6:60 他 的 門 徒 中 有 好 些 人 聽 見 了 , 就 說 : 這 話 甚 難 , 誰 能 聽 呢 ?
約 翰 福 音 6:64 只 是 你 們 中 間 有 不 信 的 人 。 耶 穌 從 起 頭 就 知 道 誰 不 信 他 , 誰 要 賣 他 。
約 翰 福 音 7:3 耶 穌 的 弟 兄 就 對 他 說 : 你 離 開 這 裡 上 猶 太 去 罷 , 叫 你 的 門 徒 也 看 見 你 所 行 的 事 。