約 翰 福 音 7:41
<< 約 翰 福 音 7:41 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
有 的 說 : 這 是 基 督 。 但 也 有 的 說 : 基 督 豈 是 從 加 利 利 出 來 的 麼 ?

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
有 的 说 : 这 是 基 督 。 但 也 有 的 说 : 基 督 岂 是 从 加 利 利 出 来 的 麽 ?

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:41 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

ἄλλοι ἔλεγον· οὗτος ἐστιν ὁ χριστός, οἱ δὲ ἔλεγον μὴ γὰρ ἐκ τῆς Γαλιλαίας ὁ χριστὸς ἔρχεται;

John 7:41 New American Standard Bible (© 1995)
Others were saying, "This is the Christ." Still others were saying, "Surely the Christ is not going to come from Galilee, is He?


約 翰 福 音 1:46 拿 但 業 對 他 說 : 「 拿 撒 勒 還 能 出 甚 麼 好 的 嗎 ? 」 腓 力 說 : 「 你 來 看 ! 」
約 翰 福 音 7:27 然 而 , 我 們 知 道 這 個 人 從 那 裡 來 ; 只 是 基 督 來 的 時 候 , 沒 有 人 知 道 他 從 那 裡 來 。
約 翰 福 音 7:52 他 們 回 答 說 : 你 也 是 出 於 加 利 利 麼 ? 你 且 去 查 考 , 就 可 知 道 加 利 利 沒 有 出 過 先 知 。