約 翰 福 音 8:36
<< 約 翰 福 音 8:36 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
所 以 天 父 的 兒 子 若 叫 你 們 自 由 , 你 們 就 真 自 由 了 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
所 以 天 父 的 儿 子 若 叫 你 们 自 由 , 你 们 就 真 自 由 了 。

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 8:36 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

ἐὰν οὖν ὁ υἱὸς ὑμᾶς ἐλευθερώσῃ, ὄντως ἐλεύθεροι ἔσεσθε.

John 8:36 New American Standard Bible (© 1995)
"So if the Son makes you free, you will be free indeed.


約 翰 福 音 8:32 你 們 必 曉 得 真 理 , 真 理 必 叫 你 們 得 以 自 由 。
羅 馬 書 8:2 因 為 賜 生 命 聖 靈 的 律 , 在 基 督 耶 穌 裡 釋 放 了 我 , 使 我 脫 離 罪 和 死 的 律 了 。
歌 林 多 前 書 7:22 因 為 作 奴 僕 蒙 召 於 主 的 , 就 是 主 所 釋 放 的 人 ; 作 自 由 之 人 蒙 召 的 , 就 是 基 督 的 奴 僕 。
加 拉 太 書 5:1 基 督 釋 放 了 我 們 , 叫 我 們 得 以 自 由 。 所 以 要 站 立 得 穩 , 不 要 再 被 奴 僕 的 軛 挾 制 。