約 書 亞 記 21:23
<< 約 書 亞 記 21:23 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
又 從 但 支 派 的 地 業 中 給 了 他 們 伊 利 提 基 和 屬 城 的 郊 野 , 基 比 頓 和 屬 城 的 郊 野 ,

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
又 从 但 支 派 的 地 业 中 给 了 他 们 伊 利 提 基 和 属 城 的 郊 野 , 基 比 顿 和 属 城 的 郊 野 ,

יהושע 21:23 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וּמִמַּטֵּה־דָן אֶת־אֶלְתְּקֵא וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ אֶת־גִּבְּתֹון וְאֶת־מִגְרָשֶׁהָ׃

Joshua 21:23 New American Standard Bible (© 1995)
From the tribe of Dan, Elteke with its pasture lands, Gibbethon with its pasture lands,


約 書 亞 記 19:44 伊 利 提 基 、 基 比 頓 、 巴 拉 、
約 書 亞 記 21:22 基 伯 先 和 屬 城 的 郊 野 , 伯 和 崙 和 屬 城 的 郊 野 , 共 四 座 城 ;
約 書 亞 記 21:24 亞 雅 崙 和 屬 城 的 郊 野 , 迦 特 臨 門 和 屬 城 的 郊 野 , 共 四 座 城 ;
列 王 紀 上 15:27 以 薩 迦 人 亞 希 雅 的 兒 子 巴 沙 背 叛 拿 答 , 在 非 利 士 的 基 比 頓 殺 了 他 。 那 時 拿 答 和 以 色 列 眾 人 正 圍 困 基 比 頓 。