士 師 記 7:14
<< 士 師 記 7:14 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
那 同 伴 說 : 這 不 是 別 的 , 乃 是 以 色 列 人 約 阿 施 的 兒 子 基 甸 的 刀 ;   神 已 將 米 甸 和 全 軍 都 交 在 他 的 手 中 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
那 同 伴 说 : 这 不 是 别 的 , 乃 是 以 色 列 人 约 阿 施 的 儿 子 基 甸 的 刀 ;   神 已 将 米 甸 和 全 军 都 交 在 他 的 手 中 。

שופטים 7:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעַן רֵעֵהוּ וַיֹּאמֶר אֵין זֹאת בִּלְתִּי אִם־חֶרֶב גִּדְעֹון בֶּן־יֹואָשׁ אִישׁ יִשְׂרָאֵל נָתַן הָאֱלֹהִים בְּיָדֹו אֶת־מִדְיָן וְאֶת־כָּל־הַמַּחֲנֶה׃ פ

Judges 7:14 New American Standard Bible (© 1995)
His friend replied, "This is nothing less than the sword of Gideon the son of Joash, a man of Israel; God has given Midian and all the camp into his hand."


約 書 亞 記 2:9 對 他 們 說 : 我 知 道 耶 和 華 已 經 把 這 地 賜 給 你 們 , 並 且 因 你 們 的 緣 故 我 們 都 驚 慌 了 。 這 地 的 一 切 居 民 在 你 們 面 前 心 都 消 化 了 ;
士 師 記 7:13 基 甸 到 了 , 就 聽 見 一 人 將 夢 告 訴 同 伴 說 : 我 做 了 一 夢 , 夢 見 一 個 大 麥 餅 滾 入 米 甸 營 中 , 到 了 帳 幕 , 將 帳 幕 撞 倒 , 帳 幕 就 翻 轉 傾 覆 了 。
士 師 記 7:15 基 甸 聽 見 這 夢 和 夢 的 講 解 , 就 敬 拜   神 , 回 到 以 色 列 營 中 , 說 : 起 來 罷 ! 耶 和 華 已 將 米 甸 的 軍 隊 交 在 你 們 手 中 了 。