士 師 記 7:18
<< 士 師 記 7:18 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 和 一 切 跟 隨 我 的 人 吹 角 的 時 候 , 你 們 也 要 在 營 的 四 圍 吹 角 , 喊 叫 說 : 耶 和 華 和 基 甸 的 刀 !

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 和 一 切 跟 随 我 的 人 吹 角 的 时 候 , 你 们 也 要 在 营 的 四 围 吹 角 , 喊 叫 说 : 耶 和 华 和 基 甸 的 刀 !

שופטים 7:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְתָקַעְתִּי בַּשֹּׁופָר אָנֹכִי וְכָל־אֲשֶׁר אִתִּי וּתְקַעְתֶּם בַּשֹּׁופָרֹות גַּם־אַתֶּם סְבִיבֹות כָּל־הַמַּחֲנֶה וַאֲמַרְתֶּם לַיהוָה וּלְגִדְעֹון׃ פ

Judges 7:18 New American Standard Bible (© 1995)
"When I and all who are with me blow the trumpet, then you also blow the trumpets all around the camp and say, 'For the LORD and for Gideon.'"


士 師 記 7:17 吩 咐 他 們 說 : 你 們 要 看 我 行 事 : 我 到 了 營 的 旁 邊 怎 樣 行 , 你 們 也 要 怎 樣 行 。
士 師 記 7:19 基 甸 和 跟 隨 他 的 一 百 人 , 在 三 更 之 初 才 換 更 的 時 候 , 來 到 營 旁 , 就 吹 角 , 打 破 手 中 的 瓶 。