利 未 記 13:25
<< 利 未 記 13:25 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
祭 司 就 要 察 看 , 火 斑 中 的 毛 若 變 白 了 , 現 象 又 深 於 皮 , 是 大 痲 瘋 在 火 毒 中 發 出 , 就 要 定 他 為 不 潔 淨 , 是 大 痲 瘋 的 災 病 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
祭 司 就 要 察 看 , 火 斑 中 的 毛 若 变 白 了 , 现 象 又 深 於 皮 , 是 大 ? 疯 在 火 毒 中 发 出 , 就 要 定 他 为 不 洁 净 , 是 大 ? 疯 的 灾 病 。

ויקרא 13:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְרָאָה אֹתָהּ הַכֹּהֵן וְהִנֵּה נֶהְפַּךְ שֵׂעָר לָבָן בַּבַּהֶרֶת וּמַרְאֶהָ עָמֹק מִן־הָעֹור צָרַעַת הִוא בַּמִּכְוָה פָּרָחָה וְטִמֵּא אֹתֹו הַכֹּהֵן נֶגַע צָרַעַת הִוא׃

Leviticus 13:25 New American Standard Bible (© 1995)
then the priest shall look at it. And if the hair in the bright spot has turned white and it appears to be deeper than the skin, it is leprosy; it has broken out in the burn. Therefore, the priest shall pronounce him unclean; it is an infection of leprosy.


出 埃 及 記 4:6 耶 和 華 又 對 他 說 : 把 手 放 在 懷 裡 。 他 就 把 手 放 在 懷 裡 , 及 至 抽 出 來 , 不 料 , 手 長 了 大 痲 瘋 , 有 雪 那 樣 白 。
利 未 記 13:24 人 的 皮 肉 上 若 起 了 火 毒 , 火 毒 的 瘀 肉 成 了 火 斑 , 或 是 白 中 帶 紅 的 , 或 是 全 白 的 ,
利 未 記 13:26 但 是 祭 司 察 看 , 在 火 斑 中 若 沒 有 白 毛 , 也 沒 有 窪 於 皮 , 乃 是 發 暗 , 就 要 將 他 關 鎖 七 天 。
民 數 記 12:10 雲 彩 從 會 幕 上 挪 開 了 , 不 料 , 米 利 暗 長 了 大 痲 瘋 , 有 雪 那 樣 白 , 亞 倫 一 看 米 利 暗 長 了 大 痲 瘋 ,
列 王 紀 下 5:27 因 此 , 乃 縵 的 大 痲 瘋 必 沾 染 你 和 你 的 後 裔 , 直 到 永 遠 。 基 哈 西 從 以 利 沙 面 前 退 出 去 , 就 長 了 大 痲 瘋 , 像 雪 那 樣 白 。