利 未 記 22:28
<< 利 未 記 22:28 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
無 論 是 母 牛 是 母 羊 , 不 可 同 日 宰 母 和 子 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
无 论 是 母 牛 是 母 羊 , 不 可 同 日 宰 母 和 子 。

ויקרא 22:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְשֹׁור אֹו־שֶׂה אֹתֹו וְאֶת־בְּנֹו לֹא תִשְׁחֲטוּ בְּיֹום אֶחָד׃

Leviticus 22:28 New American Standard Bible (© 1995)
"But, whether it is an ox or a sheep, you shall not kill both it and its young in one day.


申 命 記 22:6 你 若 路 上 遇 見 鳥 窩 , 或 在 樹 上 或 在 地 上 , 裡 頭 有 雛 或 有 蛋 , 母 鳥 伏 在 雛 上 或 在 蛋 上 , 你 不 可 連 母 帶 雛 一 併 取 去 。
申 命 記 22:7 總 要 放 母 , 只 可 取 雛 , 這 樣 你 就 可 以 享 福 , 日 子 得 以 長 久 。