利 未 記 23:12
<< 利 未 記 23:12 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
搖 這 捆 的 日 子 , 你 們 要 把 一 歲 、 沒 有 殘 疾 的 公 綿 羊 羔 獻 給 耶 和 華 為 燔 祭 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
摇 这 捆 的 日 子 , 你 们 要 把 一 岁 、 没 有 残 疾 的 公 绵 羊 羔 献 给 耶 和 华 为 燔 祭 。

ויקרא 23:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַעֲשִׂיתֶם בְּיֹום הֲנִיפְכֶם אֶת־הָעֹמֶר כֶּבֶשׂ תָּמִים בֶּן־שְׁנָתֹו לְעֹלָה לַיהוָה׃

Leviticus 23:12 New American Standard Bible (© 1995)
'Now on the day when you wave the sheaf, you shall offer a male lamb one year old without defect for a burnt offering to the LORD.


出 埃 及 記 12:5 要 無 殘 疾 、 一 歲 的 公 羊 羔 , 你 們 或 從 綿 羊 裡 取 , 或 從 山 羊 裡 取 , 都 可 以 。
利 未 記 23:11 他 要 把 這 一 捆 在 耶 和 華 面 前 搖 一 搖 , 使 你 們 得 蒙 悅 納 。 祭 司 要 在 安 息 日 的 次 日 把 這 捆 搖 一 搖 。
利 未 記 23:13 同 獻 的 素 祭 , 就 是 調 油 的 細 麵 伊 法 十 分 之 二 , 作 為 馨 香 的 火 祭 , 獻 給 耶 和 華 。 同 獻 的 奠 祭 , 要 酒 一 欣 四 分 之 一 。