利 未 記 23:30
<< 利 未 記 23:30 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
凡 這 日 做 甚 麼 工 的 , 我 必 將 他 從 民 中 除 滅 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
凡 这 日 做 甚 麽 工 的 , 我 必 将 他 从 民 中 除 灭 。

ויקרא 23:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְכָל־הַנֶּפֶשׁ אֲשֶׁר תַּעֲשֶׂה כָּל־מְלָאכָה בְּעֶצֶם הַיֹּום הַזֶּה וְהַאֲבַדְתִּי אֶת־הַנֶּפֶשׁ הַהִוא מִקֶּרֶב עַמָּהּ׃

Leviticus 23:30 New American Standard Bible (© 1995)
"As for any person who does any work on this same day, that person I will destroy from among his people.


利 未 記 23:29 當 這 日 , 凡 不 刻 苦 己 心 的 , 必 從 民 中 剪 除 。
利 未 記 23:31 你 們 甚 麼 工 都 不 可 做 。 這 在 你 們 一 切 的 住 處 作 為 世 世 代 代 永 遠 的 定 例 。