利 未 記 25:40
<< 利 未 記 25:40 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 要 在 你 那 裡 像 雇 工 人 和 寄 居 的 一 樣 , 要 服 事 你 直 到 禧 年 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 要 在 你 那 里 像 雇 工 人 和 寄 居 的 一 样 , 要 服 事 你 直 到 禧 年 。

ויקרא 25:40 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כְּשָׂכִיר כְּתֹושָׁב יִהְיֶה עִמָּךְ עַד־שְׁנַת הַיֹּבֵל יַעֲבֹד עִמָּךְ׃

Leviticus 25:40 New American Standard Bible (© 1995)
'He shall be with you as a hired man, as if he were a sojourner; he shall serve with you until the year of jubilee.


出 埃 及 記 21:2 你 若 買 希 伯 來 人 作 奴 僕 , 他 必 服 事 你 六 年 ; 第 七 年 他 可 以 自 由 , 白 白 的 出 去 。
利 未 記 25:41 到 了 禧 年 , 他 和 他 兒 女 要 離 開 你 , 一 同 出 去 歸 回 本 家 , 到 他 祖 宗 的 地 業 那 裡 去 。