路 加 福 音 1:9
<< 路 加 福 音 1:9 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
照 祭 司 的 規 矩 掣 籤 , 得 進 主 殿 燒 香 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
照 祭 司 的 规 矩 掣 签 , 得 进 主 殿 烧 香 。

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 1:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

κατὰ τὸ ἔθος τῆς ἱερατείας ἔλαχεν τοῦ θυμιᾶσαι εἰσελθὼν εἰς τὸν ναὸν τοῦ κυρίου,

Luke 1:9 New American Standard Bible (© 1995)
according to the custom of the priestly office, he was chosen by lot to enter the temple of the Lord and burn incense.


出 埃 及 記 30:7 亞 倫 在 壇 上 要 燒 馨 香 料 做 的 香 ; 每 早 晨 他 收 拾 燈 的 時 候 , 要 燒 這 香 。
馬 太 福 音 27:5 猶 大 就 把 那 銀 錢 丟 在 殿 裡 , 出 去 吊 死 了 。