路 加 福 音 10:37
<< 路 加 福 音 10:37 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 說 : 是 憐 憫 他 的 。 耶 穌 說 : 你 去 照 樣 行 罷 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 说 : 是 怜 悯 他 的 。 耶 稣 说 : 你 去 照 样 行 罢 。

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 10:37 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

ὁ δὲ εἶπεν· ὁ ποιήσας τὸ ἔλεος μετ’ αὐτοῦ. εἶπεν δὲ αὐτῷ [ὁ] Ἰησοῦς· πορεύου καὶ σὺ ποίει ὁμοίως.

Luke 10:37 New American Standard Bible (© 1995)
And he said, "The one who showed mercy toward him." Then Jesus said to him, "Go and do the same."


路 加 福 音 10:36 你 想 , 這 三 個 人 那 一 個 是 落 在 強 盜 手 中 的 鄰 舍 呢 ?
路 加 福 音 10:38 他 們 走 路 的 時 候 , 耶 穌 進 了 一 個 村 莊 。 有 一 個 女 人 , 名 叫 馬 大 , 接 他 到 自 己 家 裡 。