路 加 福 音 16:17
<<
路 加 福 音 16:17
>>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
天 地 廢 去 較 比 律 法 的 一 點 一 畫 落 空 還 容 易 。
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
天 地 废 去 较 比 律 法 的 一 点 一 画 落 空 还 容 易 。
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 16:17 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εὐκοπώτερον δὲ ἐστιν τὸν οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν παρελθεῖν ἢ τοῦ νόμου μίαν κεραίαν πεσεῖν.
Luke 16:17 New American Standard Bible
(© 1995)
"But it is easier for heaven and earth to pass away than for one stroke of a letter of the Law to fail.
圣经
•
Parallel Bible
•
Biblos.com
馬 太 福 音 5:18
我 實 在 告 訴 你 們 , 就 是 到 天 地 都 廢 去 了 , 律 法 的 一 點 一 畫 也 不 能 廢 去 , 都 要 成 全 。
路 加 福 音 21:33
天 地 要 廢 去 , 我 的 話 卻 不 能 廢 去 。