路 加 福 音 17:9
<< 路 加 福 音 17:9 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
僕 人 照 所 吩 咐 的 去 做 , 主 人 還 謝 謝 他 麼 ?

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
仆 人 照 所 吩 咐 的 去 做 , 主 人 还 谢 谢 他 麽 ?

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 17:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

μὴ ἔχει χάριν τῷ δούλῳ ὅτι ἐποίησεν τὰ διαταχθέντα;

Luke 17:9 New American Standard Bible (© 1995)
"He does not thank the slave because he did the things which were commanded, does he?


路 加 福 音 17:8 豈 不 對 他 說 : 你 給 我 預 備 晚 飯 , 束 上 帶 子 伺 候 我 , 等 我 吃 喝 完 了 , 你 才 可 以 吃 喝 麼 ?
路 加 福 音 17:10 這 樣 , 你 們 做 完 了 一 切 所 吩 咐 的 , 只 當 說 : 我 們 是 無 用 的 僕 人 , 所 做 的 本 是 我 們 應 分 做 的 。