路 加 福 音 19:20
<< 路 加 福 音 19:20 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
又 有 一 個 來 說 : 主 阿 , 看 哪 , 你 的 一 錠 銀 子 在 這 裡 , 我 把 他 包 在 手 巾 裡 存 著 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
又 有 一 个 来 说 : 主 阿 , 看 哪 , 你 的 一 锭 银 子 在 这 里 , 我 把 他 包 在 手 巾 里 存 着 。

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

καὶ ὁ ἕτερος ἦλθεν λέγων· κύριε, ἰδοὺ ἡ μνᾶ σου ἣν εἶχον ἀποκειμένην ἐν σουδαρίῳ·

Luke 19:20 New American Standard Bible (© 1995)
"Another came, saying, 'Master, here is your mina, which I kept put away in a handkerchief;


路 加 福 音 19:19 主 人 說 : 你 也 可 以 管 五 座 城 。
路 加 福 音 19:21 我 原 是 怕 你 , 因 為 你 是 嚴 厲 的 人 ; 沒 有 放 下 的 , 還 要 去 拿 ; 沒 有 種 下 的 , 還 要 去 收 。
約 翰 福 音 11:44 那 死 人 就 出 來 了 , 手 腳 裹 著 布 , 臉 上 包 著 手 巾 。 耶 穌 對 他 們 說 , 解 開 , 叫 他 走 !
約 翰 福 音 20:7 又 看 見 耶 穌 的 裹 頭 巾 沒 有 和 細 麻 布 放 在 一 處 , 是 另 在 一 處 捲 著 。