路 加 福 音 22:46
<< 路 加 福 音 22:46 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
就 對 他 們 說 : 你 們 為 甚 麼 睡 覺 呢 ? 起 來 禱 告 , 免 得 入 了 迷 惑 !

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
就 对 他 们 说 : 你 们 为 甚 麽 睡 觉 呢 ? 起 来 祷 告 , 免 得 入 了 迷 惑 !

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:46 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

καὶ εἶπεν αὐτοῖς· τί καθεύδετε ἀναστάντες προσεύχεσθε, ἵνα μὴ εἰσέλθητε εἰς πειρασμόν.

Luke 22:46 New American Standard Bible (© 1995)
and said to them, "Why are you sleeping? Get up and pray that you may not enter into temptation."


路 加 福 音 22:40 到 了 那 地 方 , 就 對 他 們 說 : 你 們 要 禱 告 , 免 得 入 了 迷 惑 。
路 加 福 音 22:45 禱 告 完 了 , 就 起 來 , 到 門 徒 那 裡 , 見 他 們 因 為 憂 愁 都 睡 著 了 ,