路 加 福 音 22:69
<< 路 加 福 音 22:69 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
從 今 以 後 , 人 子 要 坐 在 神 權 能 的 右 邊 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
从 今 以 後 , 人 子 要 坐 在 神 权 能 的 右 边 。

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 22:69 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

ἀπὸ τοῦ νῦν δὲ ἔσται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου καθήμενος ἐκ δεξιῶν τῆς δυνάμεως τοῦ θεοῦ.

Luke 22:69 New American Standard Bible (© 1995)
"But from now on THE SON OF MAN WILL BE SEATED AT THE RIGHT HAND of the power OF GOD."


詩 篇 110:1 ( 大 衛 的 詩 。 ) 耶 和 華 對 我 主 說 : 你 坐 在 我 的 右 邊 , 等 我 使 你 仇 敵 作 你 的 腳 凳 。
馬 太 福 音 26:64 耶 穌 對 他 說 : 你 說 的 是 。 然 而 , 我 告 訴 你 們 , 後 來 你 們 要 看 見 人 子 坐 在 那 權 能 者 的 右 邊 , 駕 著 天 上 的 雲 降 臨 。
馬 可 福 音 14:62 耶 穌 說 : 我 是 。 你 們 必 看 見 人 子 坐 在 那 權 能 者 的 右 邊 , 駕 著 天 上 的 雲 降 臨 。
馬 可 福 音 16:19 主 耶 穌 和 他 們 說 完 了 話 , 後 來 被 接 到 天 上 , 坐 在 神 的 右 邊 。
路 加 福 音 22:68 我 若 問 你 們 , 你 們 也 不 回 答 。