路 加 福 音 23:35
<< 路 加 福 音 23:35 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
百 姓 站 在 那 裡 觀 看 。 官 府 也 嗤 笑 他 , 說 : 他 救 了 別 人 ; 他 若 是 基 督 , 神 所 揀 選 的 , 可 以 救 自 己 罷 !

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
百 姓 站 在 那 里 观 看 。 官 府 也 嗤 笑 他 , 说 : 他 救 了 别 人 ; 他 若 是 基 督 , 神 所 拣 选 的 , 可 以 救 自 己 罢 !

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 23:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

Καὶ εἱστήκει ὁ λαὸς θεωρῶν. ἐξεμυκτήριζον δὲ καὶ οἱ ἄρχοντες λέγοντες· ἄλλους ἔσωσεν σωσάτω ἑαυτόν, εἰ οὗτος ἐστιν ὁ χριστὸς τοῦ θεοῦ ὁ ἐκλεκτός.

Luke 23:35 New American Standard Bible (© 1995)
And the people stood by, looking on. And even the rulers were sneering at Him, saying, "He saved others; let Him save Himself if this is the Christ of God, His Chosen One."


詩 篇 22:7 凡 看 見 我 的 都 嗤 笑 我 ; 他 們 撇 嘴 搖 頭 , 說 :
詩 篇 22:17 我 的 骨 頭 , 我 都 能 數 過 ; 他 們 瞪 著 眼 看 我 。
馬 太 福 音 27:42 他 救 了 別 人 , 不 能 救 自 己 。 他 是 以 色 列 的 王 , 現 在 可 以 從 十 字 架 上 下 來 , 我 們 就 信 他 。
馬 太 福 音 27:43 他 倚 靠 神 , 神 若 喜 悅 他 , 現 在 可 以 救 他 ; 因 為 他 曾 說 : 我 是 神 的 兒 子 。
馬 可 福 音 15:31 祭 司 長 和 文 士 也 是 這 樣 戲 弄 他 , 彼 此 說 : 他 救 了 別 人 , 不 能 救 自 己 。
路 加 福 音 16:14 法 利 賽 人 是 貪 愛 錢 財 的 , 他 們 聽 見 這 一 切 話 , 就 嗤 笑 耶 穌 。
路 加 福 音 23:13 彼 拉 多 傳 齊 了 祭 司 長 和 官 府 並 百 姓 ,
路 加 福 音 23:39 那 同 釘 的 兩 個 犯 人 有 一 個 譏 誚 他 , 說 : 你 不 是 基 督 麼 ? 可 以 救 自 己 和 我 們 罷 !