路 加 福 音 8:20
<< 路 加 福 音 8:20 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
有 人 告 訴 他 說 : 你 母 親 和 你 弟 兄 站 在 外 邊 , 要 見 你 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
有 人 告 诉 他 说 : 你 母 亲 和 你 弟 兄 站 在 外 边 , 要 见 你 。

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 8:20 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

ἀπηγγέλη δὲ αὐτῷ ἡ μήτηρ σου καὶ οἱ ἀδελφοί σου ἑστήκασιν ἔξω ἰδεῖν θέλοντες σε.

Luke 8:20 New American Standard Bible (© 1995)
And it was reported to Him, "Your mother and Your brothers are standing outside, wishing to see You."


路 加 福 音 8:19 耶 穌 的 母 親 和 他 弟 兄 來 了 , 因 為 人 多 , 不 得 到 他 跟 前 。
路 加 福 音 8:21 耶 穌 回 答 說 : 聽 了 神 之 道 而 遵 行 的 人 就 是 我 的 母 親 , 我 的 弟 兄 了 。