馬 可 福 音 1:41
<<
馬 可 福 音 1:41
>>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 穌 動 了 慈 心 , 就 伸 手 摸 他 , 說 : 我 肯 , 你 潔 淨 了 罷 !
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 稣 动 了 慈 心 , 就 伸 手 摸 他 , 说 : 我 肯 , 你 洁 净 了 罢 !
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 1:41 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ σπλαγχνισθεὶς ἐκτείνας τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἥψατο καὶ λέγει αὐτῷ· θέλω καθαρίσθητι·
Mark 1:41 New American Standard Bible
(© 1995)
Moved with compassion, Jesus stretched out His hand and touched him, and said to him, "I am willing; be cleansed."
圣经
•
Parallel Bible
•
Biblos.com
馬 可 福 音 1:40
有 一 個 長 大 痲 瘋 的 來 求 耶 穌 , 向 他 跪 下 , 說 : 你 若 肯 , 必 能 叫 我 潔 淨 了 。
馬 可 福 音 1:42
大 痲 瘋 即 時 離 開 他 , 他 就 潔 淨 了 。