馬 可 福 音 12:33
<< 馬 可 福 音 12:33 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
並 且 盡 心 、 盡 智 、 盡 力 愛 他 , 又 愛 人 如 己 , 就 比 一 切 燔 祭 和 各 樣 祭 祀 好 的 多 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
并 且 尽 心 、 尽 智 、 尽 力 爱 他 , 又 爱 人 如 己 , 就 比 一 切 燔 祭 和 各 样 祭 祀 好 的 多 。

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 12:33 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

καὶ τὸ ἀγαπᾶν αὐτὸν ἐξ ὅλης καρδίας καὶ ἐξ ὅλης τῆς συνέσεως καὶ ἐξ ὅλης τῆς ἰσχύος καὶ τὸ ἀγαπᾶν τὸν πλησίον ὡς ἑαυτὸν περισσότερον ἐστιν πάντων τῶν ὁλοκαυτωμάτων καὶ θυσιῶν.

Mark 12:33 New American Standard Bible (© 1995)
AND TO LOVE HIM WITH ALL THE HEART AND WITH ALL THE UNDERSTANDING AND WITH ALL THE STRENGTH, AND TO LOVE ONE'S NEIGHBOR AS HIMSELF, is much more than all burnt offerings and sacrifices."


申 命 記 6:5 你 要 盡 心 、 盡 性 、 盡 力 愛 耶 和 華 ─ 你 的   神 。
撒 母 耳 記 上 15:22 撒 母 耳 說 : 耶 和 華 喜 悅 燔 祭 和 平 安 祭 , 豈 如 喜 悅 人 聽 從 他 的 話 呢 ? 聽 命 勝 於 獻 祭 ; 順 從 勝 於 公 羊 的 脂 油 。
何 西 阿 書 6:6 我 喜 愛 良 善 ( 或 譯 : 憐 恤 ) , 不 喜 愛 祭 祀 ; 喜 愛 認 識   神 , 勝 於 燔 祭 。
彌 迦 書 6:6 我 朝 見 耶 和 華 , 在 至 高   神 面 前 跪 拜 , 當 獻 上 甚 麼 呢 ? 豈 可 獻 一 歲 的 牛 犢 為 燔 祭 麼 ?
馬 太 福 音 9:13 經 上 說 : 我 喜 愛 憐 恤 , 不 喜 愛 祭 祀 。 這 句 話 的 意 思 , 你 們 且 去 揣 摩 。 我 來 本 不 是 召 義 人 , 乃 是 召 罪 人 。
馬 太 福 音 12:7 我 喜 愛 憐 恤 , 不 喜 愛 祭 祀 。 你 們 若 明 白 這 話 的 意 思 , 就 不 將 無 罪 的 當 作 有 罪 的 了 。
希 伯 來 書 10:8 以 上 說 : 祭 物 和 禮 物 , 燔 祭 和 贖 罪 祭 , 是 你 不 願 意 的 , 也 是 你 不 喜 歡 的 ( 這 都 是 按 著 律 法 獻 的 ) ;