馬 可 福 音 14:9
<< 馬 可 福 音 14:9 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 實 在 告 訴 你 們 , 普 天 之 下 , 無 論 在 甚 麼 地 方 傳 這 福 音 , 也 要 述 說 這 女 人 所 作 的 , 以 為 記 念 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 实 在 告 诉 你 们 , 普 天 之 下 , 无 论 在 甚 麽 地 方 传 这 福 音 , 也 要 述 说 这 女 人 所 作 的 , 以 为 记 念 。

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 14:9 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

ἀμὴν δὲ λέγω ὑμῖν ὅπου ἐὰν κηρυχθῇ τὸ εὐαγγέλιον εἰς ὅλον τὸν κόσμον, καὶ ὁ ἐποίησεν αὕτη λαληθήσεται εἰς μνημόσυνον αὐτῆς.

Mark 14:9 New American Standard Bible (© 1995)
"Truly I say to you, wherever the gospel is preached in the whole world, what this woman has done will also be spoken of in memory of her."


馬 太 福 音 24:28 屍 首 在 那 裡 , 鷹 也 必 聚 在 那 裡 。
馬 太 福 音 26:13 我 實 在 告 訴 你 們 , 普 天 之 下 , 無 論 在 甚 麼 地 方 傳 這 福 音 , 也 要 述 說 這 女 人 所 行 的 , 作 個 紀 念 。