馬 可 福 音 15:32
<< 馬 可 福 音 15:32 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
以 色 列 的 王 基 督 , 現 在 可 以 從 十 字 架 上 下 來 , 叫 我 們 看 見 , 就 信 了 。 那 和 他 同 釘 的 人 也 是 譏 誚 他 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
以 色 列 的 王 基 督 , 现 在 可 以 从 十 字 架 上 下 来 , 叫 我 们 看 见 , 就 信 了 。 那 和 他 同 钉 的 人 也 是 讥 诮 他 。

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 15:32 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

ὁ χριστὸς ὁ βασιλεὺς Ἰσραὴλ καταβάτω νῦν ἀπὸ τοῦ σταυροῦ, ἵνα ἴδωμεν καὶ πιστεύσωμεν. καὶ οἱ συνεσταυρωμένοι σὺν αὐτῷ ὠνείδιζον αὐτόν.

Mark 15:32 New American Standard Bible (© 1995)
"Let this Christ, the King of Israel, now come down from the cross, so that we may see and believe!" Those who were crucified with Him were also insulting Him.


馬 太 福 音 27:42 他 救 了 別 人 , 不 能 救 自 己 。 他 是 以 色 列 的 王 , 現 在 可 以 從 十 字 架 上 下 來 , 我 們 就 信 他 。
馬 太 福 音 27:44 那 和 他 同 釘 的 強 盜 也 是 這 樣 的 譏 誚 他 。
馬 可 福 音 15:26 在 上 面 有 他 的 罪 狀 , 寫 的 是 : 猶 太 人 . 的 王 。
馬 可 福 音 15:27 他 們 又 把 兩 個 強 盜 和 他 同 釘 十 字 架 , 一 個 在 右 邊 , 一 個 在 左 邊 。 ( 有 古 卷 在 此 有 :
路 加 福 音 23:39 那 同 釘 的 兩 個 犯 人 有 一 個 譏 誚 他 , 說 : 你 不 是 基 督 麼 ? 可 以 救 自 己 和 我 們 罷 !
約 翰 福 音 1:49 拿 但 業 說 : 「 拉 比 , 你 是 神 的 兒 子 , 你 是 以 色 列 的 王 ! 」