馬 可 福 音 5:6
<<
馬 可 福 音 5:6
>>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 遠 遠 的 看 見 耶 穌 , 就 跑 過 去 拜 他 ,
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 远 远 的 看 见 耶 稣 , 就 跑 过 去 拜 他 ,
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 5:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἰδὼν τὸν Ἰησοῦν ἀπὸ μακρόθεν ἔδραμεν καὶ προσεκύνησεν αὐτόν
Mark 5:6 New American Standard Bible
(© 1995)
Seeing Jesus from a distance, he ran up and bowed down before Him;
圣经
•
Parallel Bible
•
Biblos.com
馬 可 福 音 5:5
他 晝 夜 常 在 墳 塋 裡 和 山 中 喊 叫 , 又 用 石 頭 砍 自 己 。
馬 可 福 音 5:7
大 聲 呼 叫 說 : 至 高 神 的 兒 子 耶 穌 , 我 與 你 有 甚 麼 相 干 ? 我 指 著 神 懇 求 你 , 不 要 叫 我 受 苦 !