馬 可 福 音 7:30
<<
馬 可 福 音 7:30
>>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 就 回 家 去 , 見 小 孩 子 躺 在 床 上 , 鬼 已 經 出 去 了 。
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 就 回 家 去 , 见 小 孩 子 躺 在 床 上 , 鬼 已 经 出 去 了 。
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 7:30 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἀπελθοῦσα εἰς τὸν οἶκον αὐτῆς εὗρεν τὸ παιδίον βεβλημένον ἐπὶ τὴν κλίνην καὶ τὸ δαιμόνιον ἐξεληλυθός.
Mark 7:30 New American Standard Bible
(© 1995)
And going back to her home, she found the child lying on the bed, the demon having left.
圣经
•
Parallel Bible
•
Biblos.com
馬 可 福 音 7:29
耶 穌 對 他 說 : 因 這 句 話 , 你 回 去 罷 ; 鬼 已 經 離 開 你 的 女 兒 了 。
馬 可 福 音 7:31
耶 穌 又 離 了 推 羅 的 境 界 , 經 過 西 頓 , 就 從 低 加 波 利 境 內 來 到 加 利 利 海 。