馬 可 福 音 9:11
<<
馬 可 福 音 9:11
>>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 就 問 耶 穌 說 : 文 士 為 甚 麼 說 以 利 亞 必 須 先 來 ?
圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 就 问 耶 稣 说 : 文 士 为 甚 麽 说 以 利 亚 必 须 先 来 ?
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἐπηρώτων αὐτὸν λέγοντες· ὅτι λέγουσιν οἱ γραμματεῖς ὅτι Ἠλίαν δεῖ ἐλθεῖν πρῶτον;
Mark 9:11 New American Standard Bible
(© 1995)
They asked Him, saying, "Why is it that the scribes say that Elijah must come first?"
圣经
•
Parallel Bible
•
Biblos.com
瑪 拉 基 書 4:5
看 哪 , 耶 和 華 大 而 可 畏 之 日 未 到 以 前 , 我 必 差 遣 先 知 以 利 亞 到 你 們 那 裡 去 。
馬 太 福 音 11:14
你 們 若 肯 領 受 , 這 人 就 是 那 應 當 來 的 以 利 亞 。
馬 可 福 音 9:10
門 徒 將 這 話 存 記 在 心 , 彼 此 議 論 從 死 裡 復 活 是 甚 麼 意 思 。