馬 可 福 音 9:45
<< 馬 可 福 音 9:45 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
倘 若 你 一 隻 腳 叫 你 跌 倒 , 就 把 他 砍 下 來 ;

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
倘 若 你 一 只 脚 叫 你 跌 倒 , 就 把 他 砍 下 来 ;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:45 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

καὶ ἐὰν ὁ πούς σου σκανδαλίζῃ σε, ἀπόκοψον αὐτὸν· καλόν ἐστίν σε εἰσελθεῖν εἰς τὴν ζωὴν χωλὸν ἢ τοὺς δύο πόδας ἔχοντα βληθῆναι εἰς τὴν γέενναν.

Mark 9:45 New American Standard Bible (© 1995)
"If your foot causes you to stumble, cut it off; it is better for you to enter life lame, than, having your two feet, to be cast into hell,


馬 太 福 音 5:22 只 是 我 告 訴 你 們 : 凡 ( 有 古 卷 在 凡 字 下 加 : 無 緣 無 故 地 ) 向 弟 兄 動 怒 的 , 難 免 受 審 斷 ; 凡 罵 弟 兄 是 拉 加 的 , 難 免 公 會 的 審 斷 ; 凡 罵 弟 兄 是 魔 利 的 , 難 免 地 獄 的 火 。
馬 可 福 音 9:44 你 缺 了 肢 體 進 入 永 生 , 強 如 有 兩 隻 手 落 到 地 獄 , 入 那 不 滅 的 火 裡 去 。
馬 可 福 音 9:46 你 瘸 腿 進 入 永 生 , 強 如 有 兩 隻 腳 被 丟 在 地 獄 裡 。