馬 太 福 音 14:11
<< 馬 太 福 音 14:11 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
把 頭 放 在 盤 子 裡 , 拿 來 給 了 女 子 ; 女 子 拿 去 給 他 母 親 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
把 头 放 在 盘 子 里 , 拿 来 给 了 女 子 ; 女 子 拿 去 给 他 母 亲 。

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 14:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

καὶ ἠνέχθη ἡ κεφαλὴ αὐτοῦ ἐπὶ πίνακι καὶ ἐδόθη τῷ κορασίῳ καὶ ἤνεγκεν τῇ μητρὶ αὐτῆς.

Matthew 14:11 New American Standard Bible (© 1995)
And his head was brought on a platter and given to the girl, and she brought it to her mother.


馬 太 福 音 14:8 女 兒 被 母 親 所 使 , 就 說 : 請 把 施 洗 約 翰 的 頭 放 在 盤 子 裡 , 拿 來 給 我 。
馬 太 福 音 14:10 於 是 打 發 人 去 , 在 監 裡 斬 了 約 翰 ,
馬 太 福 音 14:12 約 翰 的 門 徒 來 , 把 屍 首 領 去 埋 葬 了 , 就 去 告 訴 耶 穌 。