馬 太 福 音 20:16
<< 馬 太 福 音 20:16 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 樣 , 那 在 後 的 , 將 要 在 前 ; 在 前 的 , 將 要 在 後 了 。 ( 有 古 卷 在 此 有 : 因 為 被 召 的 人 多 , 選 上 的 人 少 。 )

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 样 , 那 在 後 的 , 将 要 在 前 ; 在 前 的 , 将 要 在 後 了 。 ( 有 古 卷 在 此 有 : 因 为 被 召 的 人 多 , 选 上 的 人 少 。 )

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 20:16 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

οὕτως ἔσονται οἱ ἔσχατοι πρῶτοι καὶ οἱ πρῶτοι ἔσχατοι.

Matthew 20:16 New American Standard Bible (© 1995)
"So the last shall be first, and the first last."


馬 太 福 音 19:30 然 而 , 有 許 多 在 前 的 , 將 要 在 後 ; 在 後 的 , 將 要 在 前 。
馬 可 福 音 10:31 然 而 , 有 許 多 在 前 的 , 將 要 在 後 , 在 後 的 , 將 要 在 前 。
路 加 福 音 13:30 只 是 有 在 後 的 , 將 要 在 前 ; 有 在 前 的 , 將 要 在 後 。