馬 太 福 音 24:35
<< 馬 太 福 音 24:35 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
天 地 要 廢 去 , 我 的 話 卻 不 能 廢 去 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
天 地 要 废 去 , 我 的 话 却 不 能 废 去 。

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 24:35 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

ὁ οὐρανὸς καὶ ἡ γῆ παρελεύσεται, οἱ δὲ λόγοι μου οὐ μὴ παρέλθωσιν.

Matthew 24:35 New American Standard Bible (© 1995)
"Heaven and earth will pass away, but My words will not pass away.


詩 篇 102:26 天 地 都 要 滅 沒 , 你 卻 要 長 存 ; 天 地 都 要 如 外 衣 漸 漸 舊 了 。 你 要 將 天 地 如 裡 衣 更 換 , 天 地 就 改 變 了 。
詩 篇 119:89 耶 和 華 啊 , 你 的 話 安 定 在 天 , 直 到 永 遠 。
以 賽 亞 書 51:6 你 們 要 向 天 舉 目 , 觀 看 下 地 ; 因 為 天 必 像 煙 雲 消 散 , 地 必 如 衣 服 漸 漸 舊 了 ; 其 上 的 居 民 也 要 如 此 死 亡 ( 如 此 死 亡 : 或 譯 像 蠓 蟲 死 亡 ) 。 惟 有 我 的 救 恩 永 遠 長 存 ; 我 的 公 義 也 不 廢 掉 。
以 賽 亞 書 55:11 我 口 所 出 的 話 也 必 如 此 , 決 不 徒 然 返 回 , 卻 要 成 就 我 所 喜 悅 的 , 在 我 發 他 去 成 就 ( 發 他 去 成 就 : 或 譯 所 命 定 ) 的 事 上 必 然 亨 通 。
馬 太 福 音 5:18 我 實 在 告 訴 你 們 , 就 是 到 天 地 都 廢 去 了 , 律 法 的 一 點 一 畫 也 不 能 廢 去 , 都 要 成 全 。
馬 可 福 音 13:31 天 地 要 廢 去 , 我 的 話 卻 不 能 廢 去 。
路 加 福 音 21:33 天 地 要 廢 去 , 我 的 話 卻 不 能 廢 去 。
彼 得 後 書 3:10 但 主 的 日 子 要 像 賊 來 到 一 樣 。 那 日 , 天 必 大 有 響 聲 廢 去 , 有 形 質 的 都 要 被 烈 火 銷 化 , 地 和 其 上 的 物 都 要 燒 盡 了 。