馬 太 福 音 25:38
<< 馬 太 福 音 25:38 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
甚 麼 時 候 見 你 作 客 旅 , 留 你 住 , 或 是 赤 身 露 體 , 給 你 穿 ?

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
甚 麽 时 候 见 你 作 客 旅 , 留 你 住 , 或 是 赤 身 露 体 , 给 你 穿 ?

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 25:38 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

πότε δέ σε εἴδομεν ξένον καὶ συνηγάγομεν, ἢ γυμνὸν καὶ περιεβάλομεν;

Matthew 25:38 New American Standard Bible (© 1995)
'And when did we see You a stranger, and invite You in, or naked, and clothe You?


馬 太 福 音 25:37 義 人 就 回 答 說 : 主 阿 , 我 們 甚 麼 時 候 見 你 餓 了 , 給 你 吃 , 渴 了 , 給 你 喝 ?
馬 太 福 音 25:39 又 甚 麼 時 候 見 你 病 了 , 或 是 在 監 裡 , 來 看 你 呢 ?