馬 太 福 音 28:11
<< 馬 太 福 音 28:11 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 去 的 時 候 , 看 守 的 兵 有 幾 個 進 城 去 , 將 所 經 歷 的 事 都 報 給 祭 司 長 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 去 的 时 候 , 看 守 的 兵 有 几 个 进 城 去 , 将 所 经 历 的 事 都 报 给 祭 司 长 。

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 28:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

Πορευομένων δὲ αὐτῶν ἰδού τινες τῆς κουστωδίας ἐλθόντες εἰς τὴν πόλιν ἀπήγγειλαν τοῖς ἀρχιερεῦσιν ἅπαντα τὰ γενόμενα.

Matthew 28:11 New American Standard Bible (© 1995)
Now while they were on their way, some of the guard came into the city and reported to the chief priests all that had happened.


馬 太 福 音 27:65 彼 拉 多 說 : 你 們 有 看 守 的 兵 , 去 罷 ! 盡 你 們 所 能 的 把 守 妥 當 。
馬 太 福 音 27:66 他 們 就 帶 著 看 守 的 兵 同 去 , 封 了 石 頭 , 將 墳 墓 把 守 妥 當 。
馬 太 福 音 28:12 祭 司 長 和 長 老 聚 集 商 議 , 就 拿 許 多 銀 錢 給 兵 丁 , 說 :