民 數 記 14:24
<< 民 數 記 14:24 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
惟 獨 我 的 僕 人 迦 勒 , 因 他 另 有 一 個 心 志 , 專 一 跟 從 我 , 我 就 把 他 領 進 他 所 去 過 的 那 地 ; 他 的 後 裔 也 必 得 那 地 為 業 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
惟 独 我 的 仆 人 迦 勒 , 因 他 另 有 一 个 心 志 , 专 一 跟 从 我 , 我 就 把 他 领 进 他 所 去 过 的 那 地 ; 他 的 後 裔 也 必 得 那 地 为 业 。

במדבר 14:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְעַבְדִּי כָלֵב עֵקֶב הָיְתָה רוּחַ אַחֶרֶת עִמֹּו וַיְמַלֵּא אַחֲרָי וַהֲבִיאֹתִיו אֶל־הָאָרֶץ אֲשֶׁר־בָּא שָׁמָּה וְזַרְעֹו יֹורִשֶׁנָּה׃

Numbers 14:24 New American Standard Bible (© 1995)
"But My servant Caleb, because he has had a different spirit and has followed Me fully, I will bring into the land which he entered, and his descendants shall take possession of it.


民 數 記 14:6 窺 探 地 的 人 中 , 嫩 的 兒 子 約 書 亞 和 耶 孚 尼 的 兒 子 迦 勒 撕 裂 衣 服 ,
民 數 記 14:30 必 不 得 進 我 起 誓 應 許 叫 你 們 住 的 那 地 ; 惟 有 耶 孚 尼 的 兒 子 迦 勒 和 嫩 的 兒 子 約 書 亞 才 能 進 去 。
民 數 記 26:65 因 為 耶 和 華 論 到 他 們 說 : 他 們 必 要 死 在 曠 野 。 所 以 , 除 了 耶 孚 尼 的 兒 子 迦 勒 和 嫩 的 兒 子 約 書 亞 以 外 , 連 一 個 人 也 沒 有 存 留 。
民 數 記 32:12 惟 有 基 尼 洗 族 耶 孚 尼 的 兒 子 迦 勒 和 嫩 的 兒 子 約 書 亞 可 以 看 見 , 因 為 他 們 專 心 跟 從 我 。
申 命 記 1:36 惟 有 耶 孚 尼 的 兒 子 迦 勒 必 得 看 見 , 並 且 我 要 將 他 所 踏 過 的 地 { 賜 給 他 和 他 的 子 孫 , 因 為 他 專 心 跟 從 我 。
約 書 亞 記 14:6 那 時 , 猶 大 人 來 到 吉 甲 見 約 書 亞 , 有 基 尼 洗 族 耶 孚 尼 的 兒 子 迦 勒 對 約 書 亞 說 : 耶 和 華 在 加 低 斯 巴 尼 亞 指 著 我 與 你 對   神 人 摩 西 所 說 的 話 , 你 都 知 道 了 。
約 書 亞 記 14:8 然 而 , 同 我 上 去 的 眾 弟 兄 使 百 姓 的 心 消 化 ; 但 我 專 心 跟 從 耶 和 華 ─ 我 的   神 。