民 數 記 28:4
<< 民 數 記 28:4 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
早 晨 要 獻 一 隻 , 黃 昏 的 時 候 要 獻 一 隻 ;

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
早 晨 要 献 一 只 , 黄 昏 的 时 候 要 献 一 只 ;

במדבר 28:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֶת־הַכֶּבֶשׂ אֶחָד תַּעֲשֶׂה בַבֹּקֶר וְאֵת הַכֶּבֶשׂ הַשֵּׁנִי תַּעֲשֶׂה בֵּין הָעַרְבָּיִם׃

Numbers 28:4 New American Standard Bible (© 1995)
'You shall offer the one lamb in the morning and the other lamb you shall offer at twilight;


利 未 記 3:7 若 獻 一 隻 羊 羔 為 供 物 , 必 在 耶 和 華 面 前 獻 上 ,
民 數 記 28:3 又 要 對 他 們 說 : 你 們 要 獻 給 耶 和 華 的 火 祭 , 就 是 沒 有 殘 疾 、 一 歲 的 公 羊 羔 , 每 日 兩 隻 , 作 為 常 獻 的 燔 祭 。
民 數 記 28:5 又 用 細 麵 伊 法 十 分 之 一 , 並 搗 成 的 油 一 欣 四 分 之 一 , 調 和 作 為 素 祭 。
歷 代 志 上 16:40 a