民 數 記 9:5
<< 民 數 記 9:5 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
他 們 就 在 西 乃 的 曠 野 , 正 月 十 四 日 黃 昏 的 時 候 , 守 逾 越 節 。 凡 耶 和 華 所 吩 咐 摩 西 的 , 以 色 列 人 都 照 樣 行 了 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
他 们 就 在 西 乃 的 旷 野 , 正 月 十 四 日 黄 昏 的 时 候 , 守 逾 越 节 。 凡 耶 和 华 所 吩 咐 摩 西 的 , 以 色 列 人 都 照 样 行 了 。

במדבר 9:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעֲשׂוּ אֶת־הַפֶּסַח בָּרִאשֹׁון בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר יֹום לַחֹדֶשׁ בֵּין הָעַרְבַּיִם בְּמִדְבַּר סִינָי כְּכֹל אֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶת־מֹשֶׁה כֵּן עָשׂוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל׃

Numbers 9:5 New American Standard Bible (© 1995)
They observed the Passover in the first month, on the fourteenth day of the month, at twilight, in the wilderness of Sinai; according to all that the LORD had commanded Moses, so the sons of Israel did.


出 埃 及 記 12:1 耶 和 華 在 埃 及 地 曉 諭 摩 西 、 亞 倫 說 :
民 數 記 9:4 於 是 摩 西 吩 咐 以 色 列 人 守 逾 越 節 。
約 書 亞 記 5:10 以 色 列 人 在 吉 甲 安 營 。 正 月 十 四 日 晚 上 , 在 耶 利 哥 的 平 原 守 逾 越 節 。