箴 言 1:21
<< 箴 言 1:21 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
在 熱 鬧 街 頭 喊 叫 , 在 城 門 口 , 在 城 中 發 出 言 語 ,

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
在 热 闹 街 头 喊 叫 , 在 城 门 口 , 在 城 中 发 出 言 语 ,

משלי 1:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בְּרֹאשׁ הֹמִיֹּות תִּקְרָא בְּפִתְחֵי שְׁעָרִים בָּעִיר אֲמָרֶיהָ תֹאמֵר׃

Proverbs 1:21 New American Standard Bible (© 1995)
At the head of the noisy streets she cries out; At the entrance of the gates in the city she utters her sayings:


箴 言 1:20 智 慧 在 街 市 上 呼 喊 , 在 寬 闊 處 發 聲 ,
箴 言 1:22 說 : 你 們 愚 昧 人 喜 愛 愚 昧 , 褻 慢 人 喜 歡 褻 慢 , 愚 頑 人 恨 惡 知 識 , 要 到 幾 時 呢 ?
箴 言 8:1 智 慧 豈 不 呼 叫 ? 聰 明 豈 不 發 聲 ?