箴 言 17:24
<< 箴 言 17:24 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
明 哲 人 眼 前 有 智 慧 ; 愚 昧 人 眼 望 地 極 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
明 哲 人 眼 前 有 智 慧 ; 愚 昧 人 眼 望 地 极 。

משלי 17:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֶת־פְּנֵי מֵבִין חָכְמָה וְעֵינֵי כְסִיל בִּקְצֵה־אָרֶץ׃

Proverbs 17:24 New American Standard Bible (© 1995)
Wisdom is in the presence of the one who has understanding, But the eyes of a fool are on the ends of the earth.


傳 道 書 2:14 智 慧 人 的 眼 目 光 明 ( 光 明 原 文 是 在 他 頭 上 ) , 愚 昧 人 在 黑 暗 裡 行 。 我 卻 看 明 有 一 件 事 , 這 兩 等 人 都 必 遇 見 。
箴 言 17:25 愚 昧 子 使 父 親 愁 煩 , 使 母 親 憂 苦 。