箴 言 21:31
<< 箴 言 21:31 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
馬 是 為 打 仗 之 日 預 備 的 ; 得 勝 乃 在 乎 耶 和 華 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
马 是 为 打 仗 之 日 预 备 的 ; 得 胜 乃 在 乎 耶 和 华 。

משלי 21:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
סוּס מוּכָן לְיֹום מִלְחָמָה וְלַיהוָה הַתְּשׁוּעָה׃

Proverbs 21:31 New American Standard Bible (© 1995)
The horse is prepared for the day of battle, But victory belongs to the LORD.


歌 林 多 前 書 15:57 感 謝 神 , 使 我 們 藉 著 我 們 的 主 耶 穌 基 督 得 勝 。
詩 篇 3:8 救 恩 屬 乎 耶 和 華 ; 願 你 賜 福 給 你 的 百 姓 。 ( 細 拉 )
詩 篇 20:7 有 人 靠 車 , 有 人 靠 馬 , 但 我 們 要 提 到 耶 和 華 ─ 我 們   神 的 名 。
詩 篇 33:17 靠 馬 得 救 是 枉 然 的 ; 馬 也 不 能 因 力 大 救 人 。
以 賽 亞 書 31:1 禍 哉 ! 那 些 下 埃 及 求 幫 助 的 , 是 因 仗 賴 馬 匹 , 倚 靠 甚 多 的 車 輛 , 並 倚 靠 強 壯 的 馬 兵 , 卻 不 仰 望 以 色 列 的 聖 者 , 也 不 求 問 耶 和 華 。
耶 利 米 書 3:23 仰 望 從 小 山 或 從 大 山 的 喧 嚷 中 得 幫 助 , 真 是 枉 然 的 。 以 色 列 得 救 , 誠 然 在 乎 耶 和 華 ─ 我 們 的   神 。