詩 篇 104:10
<< 詩 篇 104:10 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 使 泉 源 湧 在 山 谷 , 流 在 山 間 ,

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 使 泉 源 涌 在 山 谷 , 流 在 山 间 ,

תהילים 104:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַמְשַׁלֵּחַ מַעְיָנִים בַּנְּחָלִים בֵּין הָרִים יְהַלֵּכוּן׃

Psalm 104:10 New American Standard Bible (© 1995)
He sends forth springs in the valleys; They flow between the mountains;


詩 篇 107:35 他 使 曠 野 變 為 水 潭 , 叫 旱 地 變 為 水 泉 。
以 賽 亞 書 41:18 我 要 在 淨 光 的 高 處 開 江 河 , 在 谷 中 開 泉 源 ; 我 要 使 沙 漠 變 為 水 池 , 使 乾 地 變 為 湧 泉 。