詩 篇 104:18
<< 詩 篇 104:18 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
高 山 為 野 山 羊 的 住 所 ; 巖 石 為 沙 番 的 藏 處 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
高 山 为 野 山 羊 的 住 所 ; 岩 石 为 沙 番 的 藏 处 。

תהילים 104:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הָרִים הַגְּבֹהִים לַיְּעֵלִים סְלָעִים מַחְסֶה לַשְׁפַנִּים׃

Psalm 104:18 New American Standard Bible (© 1995)
The high mountains are for the wild goats; The cliffs are a refuge for the shephanim.


利 未 記 11:5 沙 番 ─ 因 為 倒 嚼 不 分 蹄 , 就 與 你 們 不 潔 淨 ;
約 伯 記 39:1 山 巖 間 的 野 山 羊 幾 時 生 產 , 你 知 道 麼 ? 母 鹿 下 犢 之 期 , 你 能 察 定 麼 ?
箴 言 30:26 沙 番 是 軟 弱 之 類 , 卻 在 磐 石 中 造 房 。