詩 篇 119:61
<< 詩 篇 119:61 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
惡 人 的 繩 索 纏 繞 我 , 我 卻 沒 有 忘 記 你 的 律 法 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
恶 人 的 绳 索 缠 绕 我 , 我 却 没 有 忘 记 你 的 律 法 。

תהילים 119:61 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
חֶבְלֵי רְשָׁעִים עִוְּדֻנִי תֹּורָתְךָ לֹא שָׁכָחְתִּי׃

Psalm 119:61 New American Standard Bible (© 1995)
The cords of the wicked have encircled me, But I have not forgotten Your law.


約 伯 記 36:8 他 們 若 被 鎖 鍊 捆 住 , 被 苦 難 的 繩 索 纏 住 ,
詩 篇 44:17 這 都 臨 到 我 們 身 上 , 我 們 卻 沒 有 忘 記 你 , 也 沒 有 違 背 你 的 約 。
詩 篇 119:60 我 急 忙 遵 守 你 的 命 令 , 並 不 遲 延 。
詩 篇 119:83 我 好 像 煙 薰 的 皮 袋 , 卻 不 忘 記 你 的 律 例 。
詩 篇 119:141 我 微 小 , 被 人 藐 視 , 卻 不 忘 記 你 的 訓 詞 。
詩 篇 140:5 驕 傲 人 為 我 暗 設 網 羅 和 繩 索 ; 他 們 在 路 旁 鋪 下 網 , 設 下 圈 套 。 ( 細 拉 )
箴 言 3:1 我 兒 , 不 要 忘 記 我 的 法 則 ( 或 譯 : 指 教 ) ; 你 心 要 謹 守 我 的 誡 命 ;