詩 篇 120:7
<< 詩 篇 120:7 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 願 和 睦 , 但 我 發 言 , 他 們 就 要 爭 戰 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 愿 和 睦 , 但 我 发 言 , 他 们 就 要 争 战 。

תהילים 120:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
אֲ‍נִישָׁ־לֹום וְכִי אֲדַבֵּר הֵמָּה לַמִּלְחָמָה׃

Psalm 120:7 New American Standard Bible (© 1995)
I am for peace, but when I speak, They are for war.


詩 篇 55:20 他 背 了 約 , 伸 手 攻 擊 與 他 和 好 的 人 。
詩 篇 55:21 他 的 口 如 奶 油 光 滑 , 他 的 心 卻 懷 著 爭 戰 ; 他 的 話 比 油 柔 和 , 其 實 是 拔 出 來 的 刀 。
詩 篇 109:4 他 們 與 我 為 敵 以 報 我 愛 , 但 我 專 心 祈 禱 。
彌 迦 書 2:8 然 而 , 近 來 我 的 民 興 起 如 仇 敵 , 從 那 些 安 然 經 過 不 願 打 仗 之 人 身 上 剝 去 外 衣 。