詩 篇 121:4
<< 詩 篇 121:4 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
保 護 以 色 列 的 , 也 不 打 盹 也 不 睡 覺 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
保 护 以 色 列 的 , 也 不 打 盹 也 不 睡 觉 。

תהילים 121:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הִנֵּה לֹא־יָנוּם וְלֹא יִישָׁן ומֵר יִשְׂרָאֵל׃

Psalm 121:4 New American Standard Bible (© 1995)
Behold, He who keeps Israel Will neither slumber nor sleep.


詩 篇 121:3 他 必 不 叫 你 的 腳 搖 動 ; 保 護 你 的 必 不 打 盹 !
詩 篇 121:5 保 護 你 的 是 耶 和 華 ; 耶 和 華 在 你 右 邊 蔭 庇 你 。
詩 篇 127:1 ( 所 羅 門 上 行 之 詩 。 ) 若 不 是 耶 和 華 建 造 房 屋 , 建 造 的 人 就 枉 然 勞 力 ; 若 不 是 耶 和 華 看 守 城 池 , 看 守 的 人 就 枉 然 警 醒 。