詩 篇 2:4
<< 詩 篇 2:4 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
那 坐 在 天 上 的 必 發 笑 ; 主 必 嗤 笑 他 們 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
那 坐 在 天 上 的 必 发 笑 ; 主 必 嗤 笑 他 们 。

תהילים 2:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
יֹושֵׁב בַּשָּׁמַיִם יִשְׂחָק אֲדֹנָי יִלְעַג־לָמֹו׃

Psalm 2:4 New American Standard Bible (© 1995)
He who sits in the heavens laughs, The Lord scoffs at them.


詩 篇 37:13 主 要 笑 他 , 因 見 他 受 罰 的 日 子 將 要 來 到 。
詩 篇 59:8 但 你 ─ 耶 和 華 必 笑 話 他 們 ; 你 要 嗤 笑 萬 邦 。
詩 篇 123:1 ( 上 行 之 詩 。 ) 坐 在 天 上 的 主 啊 , 我 向 你 舉 目 。
箴 言 1:26 你 們 遭 災 難 , 我 就 發 笑 ; 驚 恐 臨 到 你 們 , 我 必 嗤 笑 。