詩 篇 73:12
<< 詩 篇 73:12 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
看 哪 , 這 就 是 惡 人 ; 他 們 既 是 常 享 安 逸 , 財 寶 便 加 增 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
看 哪 , 这 就 是 恶 人 ; 他 们 既 是 常 享 安 逸 , 财 宝 便 加 增 。

תהילים 73:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הִנֵּה־אֵלֶּה רְשָׁעִים וְשַׁלְוֵי עֹולָם הִשְׂגּוּ־חָיִל׃

Psalm 73:12 New American Standard Bible (© 1995)
Behold, these are the wicked; And always at ease, they have increased in wealth.


詩 篇 49:6 那 些 倚 仗 財 貨 自 誇 錢 財 多 的 人 ,
詩 篇 52:7 說 : 看 哪 , 這 就 是 那 不 以   神 為 他 力 量 的 人 , 只 倚 仗 他 豐 富 的 財 物 , 在 邪 惡 上 堅 立 自 己 。
詩 篇 73:5 他 們 不 像 別 人 受 苦 , 也 不 像 別 人 遭 災 。
傳 道 書 8:14 世 上 有 一 件 虛 空 的 事 , 就 是 義 人 所 遭 遇 的 , 反 照 惡 人 所 行 的 ; 又 有 惡 人 所 遭 遇 的 , 反 照 義 人 所 行 的 。 我 說 , 這 也 是 虛 空 。
耶 利 米 書 49:31 耶 和 華 說 : 迦 勒 底 人 哪 , 起 來 ! 上 安 逸 無 慮 的 居 民 那 裡 去 ; 他 們 是 無 門 無 閂 、 獨 自 居 住 的 。
以 西 結 書 23:42 在 那 裡 有 群 眾 安 逸 歡 樂 的 聲 音 , 並 有 粗 俗 的 人 和 酒 徒 從 曠 野 同 來 , 把 鐲 子 戴 在 二 婦 的 手 上 , 把 華 冠 戴 在 他 們 的 頭 上 。