羅 馬 書 11:18
<< 羅 馬 書 11:18 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 就 不 可 向 舊 枝 子 誇 口 ; 若 是 誇 口 , 當 知 道 不 是 你 托 著 根 , 乃 是 根 托 著 你 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 就 不 可 向 旧 枝 子 夸 口 ; 若 是 夸 口 , 当 知 道 不 是 你 托 着 根 , 乃 是 根 托 着 你 。

ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 11:18 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics

μὴ κατακαυχῶ τῶν κλάδων· εἰ δὲ κατακαυχᾶσαι οὐ σὺ τὴν ῥίζαν βαστάζεις ἀλλὰ ἡ ῥίζα σέ.

Romans 11:18 New American Standard Bible (© 1995)
do not be arrogant toward the branches; but if you are arrogant, remember that it is not you who supports the root, but the root supports you.


約 翰 福 音 4:22 你 們 所 拜 的 , 你 們 不 知 道 ; 我 們 所 拜 的 , 我 們 知 道 , 因 為 救 恩 是 從 猶 太 人 出 來 的 。
使 徒 行 傳 25:7 保 羅 來 了 , 那 些 從 耶 路 撒 冷 下 來 的 猶 太 人 周 圍 站 著 , 將 許 多 重 大 的 事 控 告 他 , 都 是 不 能 證 實 的 。