創 世 記 42:4
<< 創 世 記 42:4 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
但 約 瑟 的 兄 弟 便 雅 憫 , 雅 各 沒 有 打 發 他 和 哥 哥 們 同 去 , 因 為 雅 各 說 : 恐 怕 他 遭 害 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
但 约 瑟 的 兄 弟 便 雅 悯 , 雅 各 没 有 打 发 他 和 哥 哥 们 同 去 , 因 为 雅 各 说 : 恐 怕 他 遭 害 。

בראשית 42:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶת־בִּנְיָמִין אֲחִי יֹוסֵף לֹא־שָׁלַח יַעֲקֹב אֶת־אֶחָיו כִּי אָמַר פֶּן־יִקְרָאֶנּוּ אָסֹון׃

Genesis 42:4 New American Standard Bible (© 1995)
But Jacob did not send Joseph's brother Benjamin with his brothers, for he said, "I am afraid that harm may befall him."


創 世 記 35:24 拉 結 所 生 的 是 約 瑟 、 便 雅 憫 。
創 世 記 42:3 於 是 , 約 瑟 的 十 個 哥 哥 都 下 埃 及 糴 糧 去 了 。
創 世 記 42:38 雅 各 說 : 我 的 兒 子 不 可 與 你 們 一 同 下 去 ; 他 哥 哥 死 了 , 只 剩 下 他 , 他 若 在 你 們 所 行 的 路 上 遭 害 , 那 便 是 你 們 使 我 白 髮 蒼 蒼 、 悲 悲 慘 慘 的 下 陰 間 去 了 。