何 西 阿 書 13:4
<< 何 西 阿 書 13:4 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
自 從 你 出 埃 及 地 以 來 , 我 就 是 耶 和 華 ─ 你 的   神 。 在 我 以 外 , 你 不 可 認 識 別   神 ; 除 我 以 外 並 沒 有 救 主 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
自 从 你 出 埃 及 地 以 来 , 我 就 是 耶 和 华 ─ 你 的   神 。 在 我 以 外 , 你 不 可 认 识 别   神 ; 除 我 以 外 并 没 有 救 主 。

הושע 13:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאָנֹכִי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם וֵאלֹהִים זוּלָתִי לֹא תֵדָע וּמֹושִׁיעַ אַיִן בִּלְתִּי׃

Hosea 13:4 New American Standard Bible (© 1995)
Yet I have been the LORD your God Since the land of Egypt; And you were not to know any god except Me, For there is no savior besides Me.


出 埃 及 記 20:3 除 了 我 以 外 , 你 不 可 有 別 的 神 。
列 王 紀 下 18:35 這 些 國 的   神 有 誰 曾 救 自 己 的 國 脫 離 我 的 手 呢 ? 難 道 耶 和 華 能 救 耶 路 撒 冷 脫 離 我 的 手 麼 ?
以 賽 亞 書 43:11 惟 有 我 是 耶 和 華 ; 除 我 以 外 沒 有 救 主 。
以 賽 亞 書 45:21 你 們 要 述 說 陳 明 你 們 的 理 , 讓 他 們 彼 此 商 議 。 誰 從 古 時 指 明 , 誰 從 上 古 述 說 ? 不 是 我 ─ 耶 和 華 麼 ? 除 了 我 以 外 , 再 沒 有   神 ; 我 是 公 義 的 神 , 又 是 救 主 ; 除 了 我 以 外 , 再 沒 有 別 神 。
以 賽 亞 書 45:22 地 極 的 人 都 當 仰 望 我 , 就 必 得 救 ; 因 為 我 是 神 , 再 沒 有 別 神 。
何 西 阿 書 2:15 她 從 那 裡 出 來 , 我 必 賜 她 葡 萄 園 , 又 賜 她 亞 割 谷 作 為 指 望 的 門 。 她 必 在 那 裡 應 聲 ( 或 譯 : 歌 唱 ) , 與 幼 年 的 日 子 一 樣 , 與 從 埃 及 地 上 來 的 時 候 相 同 。
何 西 阿 書 2:20 也 以 誠 實 聘 你 歸 我 , 你 就 必 認 識 我 ─ 耶 和 華 。
何 西 阿 書 11:1 以 色 列 年 幼 的 時 候 , 我 愛 他 , 就 從 埃 及 召 出 我 的 兒 子 來 。
何 西 阿 書 12:9 自 從 你 出 埃 及 地 以 來 , 我 就 是 耶 和 華 ─ 你 的   神 ; 我 必 使 你 再 住 帳 棚 , 如 在 大 會 的 日 子 一 樣 。