歷 代 志 下 22:3
<< 歷 代 志 下 22:3 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 哈 謝 也 行 亞 哈 家 的 道 ; 因 為 他 母 親 給 他 主 謀 , 使 他 行 惡 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 哈 谢 也 行 亚 哈 家 的 道 ; 因 为 他 母 亲 给 他 主 谋 , 使 他 行 恶 。

דברי הימים ב 22:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
גַּם־הוּא הָלַךְ בְּדַרְכֵי בֵּית אַחְאָב כִּי אִמֹּו הָיְתָה יֹועַצְתֹּו לְהַרְשִׁיעַ׃

2 Chronicles 22:3 New American Standard Bible (© 1995)
He also walked in the ways of the house of Ahab, for his mother was his counselor to do wickedly.


列 王 紀 下 8:27 亞 哈 謝 效 法 亞 哈 家 行 耶 和 華 眼 中 看 為 惡 的 事 , 與 亞 哈 家 一 樣 , 因 為 他 是 亞 哈 家 的 女 婿 。
歷 代 志 下 22:2 亞 哈 謝 登 基 的 時 候 年 四 十 二 歲 ( 王 下 八26 作 二 十 二 歲 ) , 在 耶 路 撒 冷 作 王 一 年 。 他 母 親 名 叫 亞 他 利 雅 , 是 暗 利 的 孫 女 。
歷 代 志 下 22:4 他 行 耶 和 華 眼 中 看 為 惡 的 事 , 像 亞 哈 家 一 樣 ; 因 他 父 親 死 後 有 亞 哈 家 的 人 給 他 主 謀 , 以 致 敗 壞 。
歷 代 志 下 28:2 卻 行 以 色 列 諸 王 的 道 , 又 鑄 造 巴 力 的 像 ,